關(guān)于印發(fā)《內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)管理辦法》的通知
內(nèi)工信政策法規(guī)字〔2025〕379號
各盟市工業(yè)和信息化局:
現(xiàn)將《內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)管理辦法》印發(fā)給你們,請認真貫徹執(zhí)行。
2025年7月23日
內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)管理辦法
第一章 總則
第一條 為貫徹落實習近平總書記關(guān)于歷史文化遺產(chǎn)保護傳承的重要指示精神,加強內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)管理,弘揚工業(yè)精神,發(fā)展工業(yè)文化,提升內(nèi)蒙古工業(yè)軟實力,根據(jù)中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發(fā)的《關(guān)于實施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見》《關(guān)于在城鄉(xiāng)建設中加強歷史文化保護傳承的意見》《“十四五”文化發(fā)展規(guī)劃》,和工業(yè)和信息化部、財政部等部門聯(lián)合印發(fā)的《關(guān)于推進工業(yè)文化發(fā)展的指導意見》《推進工業(yè)文化發(fā)展實施方案(2021-2025 年)》,以及工業(yè)和信息化部印發(fā)的《國家工業(yè)遺產(chǎn)管理辦法》,緊緊圍繞鑄牢中華民族共同體意識工作主線,結(jié)合我區(qū)實際,制定本辦法。
第二條 開展內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)認定、保護管理、 利用發(fā)展、監(jiān)督管理工作,適用本辦法。
第三條 本辦法所稱內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn),是指在內(nèi)蒙古工業(yè)長期發(fā)展進程中形成的,具有較高的歷史價值、科技價值、社會價值和藝術(shù)價值,經(jīng)內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳認定的工業(yè)遺存。
內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)核心物項是指代表內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)主要特征的物質(zhì)遺存和非物質(zhì)遺存。物質(zhì)遺存包括廠房、車間、作坊、礦區(qū)等生產(chǎn)儲運設施,與工業(yè)相關(guān)的管理和科研場所、其他生活服務設施及構(gòu)筑物和機器設備、生產(chǎn)工具、辦公用具、產(chǎn)品、檔案等;非物質(zhì)遺存包括生產(chǎn)工藝、規(guī)章制度、企業(yè)文化、工業(yè)精神等。
第四條 開展內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用管理工作,應當發(fā)揮遺產(chǎn)所有權(quán)人的主體作用,堅持政府引導、社會參與,保護優(yōu)先、合理利用,動態(tài)傳承、可持續(xù)發(fā)展的原則。
第五條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳負責內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)認定等管理工作,協(xié)助工業(yè)和信息化部對區(qū)內(nèi)的國家工業(yè)遺產(chǎn)的保護利用工作進行監(jiān)督管理,指導盟市和遺產(chǎn)所有權(quán)人開展工業(yè)遺產(chǎn)保護利用工作。
盟市工業(yè)和信息化主管部門負責組織本行政區(qū)域內(nèi)自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)的申報、推薦工作,協(xié)助內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳對國家和自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用工作進行監(jiān)督管理。
第六條 鼓勵和支持公民、法人和其他組織通過科研、科普、教育、捐贈、公益活動、設立基金等多種方式參與國家、自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用工作。
第七條 鼓勵和支持黃河沿線城市、革命老區(qū)和老工業(yè)城市通過國家文化公園、工業(yè)遺址公園、愛國主義教育基地建設和老工業(yè)城市搬遷改造系統(tǒng)性參與自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用。
第二章 認定程序
第八條 申請內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn),需工業(yè)特色鮮明,遺產(chǎn)價值突出,保存狀況良好,管理水平較高,滿足內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)評價指標(附件1)要求,并具備以下條件:
(一)產(chǎn)權(quán)明晰;
(二)已制定工業(yè)遺產(chǎn)保護利用規(guī)劃,管理制度和工作措施。
第九條 由遺產(chǎn)所有權(quán)人提出申請,經(jīng)所在地旗縣區(qū)人民政府同意,通過盟市工業(yè)和信息化主管部門初審后報內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳。
遺產(chǎn)項目涉及多個所有權(quán)人的,應協(xié)商一致后聯(lián)合提出申請。
第十條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)申報遵循自愿原則,由遺產(chǎn)所有權(quán)人填報申請書(附件2)、提交書面申請,并對申請材料的真實性、完整性負責。
內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)的核心物項原則上不作調(diào)減。調(diào)增的由遺產(chǎn)所有權(quán)人填寫內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)核心物項增補備案表(附件3),通過盟市工業(yè)和信息化主管部門審核后報內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳備案。
第十一條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)認定工作原則上每年組織一次。內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳組織專家對申請項目進行評審和現(xiàn)場核查,經(jīng)審查合格并公示后,公布內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)名單并授牌。
第三章 保護管理
第十二條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當在遺產(chǎn)區(qū)域內(nèi)醒目位置設立標志,內(nèi)容包括遺產(chǎn)的名稱、標識、認定機構(gòu)名稱、認定時間和相關(guān)說明。內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)標識由內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳發(fā)布。
第十三條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當在遺產(chǎn)區(qū)域內(nèi)設立相應的展陳設施,宣傳遺產(chǎn)重要價值、保護理念、歷史人文、科技工藝、景觀風貌和品牌內(nèi)涵等。
第十四條 鼓勵盟市人民政府將內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)的保護利用工作納入相關(guān)規(guī)劃,通過專項資金(基金)等方式,支持遺產(chǎn)保護專題研究和活化利用項目實施。
鼓勵盟市工業(yè)和信息化主管部門對內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用工作作出重要貢獻的單位和個人,給予獎補和表彰。
第十五條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當設置專門部門或由專人監(jiān)測遺產(chǎn)的保存狀況,劃定保護范圍,采取有效保護措施,保持遺產(chǎn)格局、結(jié)構(gòu)、樣式和風貌特征,確保核心物項不被破壞。遺產(chǎn)格局、結(jié)構(gòu)、樣式和風貌特征出現(xiàn)較大改變的應當及時恢復,核心物項如有損毀的應當及時修復。有關(guān)情況應在30個工作日內(nèi)通過盟市工業(yè)和信息化主管部門向內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳報告。
第十六條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當建立完備的遺產(chǎn)檔案,記錄內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)的核心物項保護、遺存收集、維護修繕、發(fā)展利用、資助支持等情況,收藏相關(guān)資料并存檔。內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳負責建立和完善內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)檔案數(shù)據(jù)庫,內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當予以配合。
第十七條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當按照要求,向內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳提交遺產(chǎn)保護利用工作年度報告。內(nèi)容包括當年工作總結(jié)、下一年工作計劃、內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)權(quán)屬變更和規(guī)劃調(diào)整等情況。
第四章 利用發(fā)展
第十八條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)的利用,應當符合遺產(chǎn)保護與利用規(guī)劃要求,通過座談會、實地走訪、問卷調(diào)查等方式,充分聽取社會公眾、專家智庫的意見,科學決策,保持整體風貌,傳承工業(yè)文化。
第十九條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)的利用,應與城市轉(zhuǎn)型發(fā)展相結(jié)合,注重生態(tài)保護、整體保護、周邊保護,與自然人文和諧共生。
第二十條 加強對工業(yè)遺產(chǎn)的宣傳報道和傳播推廣,綜合利用互聯(lián)網(wǎng)、大數(shù)據(jù)、云計算等新一代信息技術(shù),開展工業(yè)文藝作品創(chuàng)作、展覽、科普和愛國主義教育等活動,弘揚工匠精神、勞模精神和企業(yè)家精神等工業(yè)精神,促進工業(yè)文化繁榮發(fā)展。
第二十一條 支持有條件的地區(qū)和企業(yè)依托工業(yè)遺產(chǎn)建設工業(yè)博物館,發(fā)掘整理各類遺存,完善工業(yè)博物館的收藏、保護、研究、展示和教育功能。
第二十二條 支持利用內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)資源,開發(fā)具有生產(chǎn)流程體驗、歷史人文與科普教育、特色產(chǎn)品推廣等功能的工業(yè)旅游項目,完善基礎設施和配套服務,打造具有地域和行業(yè)特色的工業(yè)旅游線路。
第二十三條 鼓勵利用內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)資源,建設工業(yè)文化產(chǎn)業(yè)園區(qū)、特色街區(qū)、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)基地、影視基地、城市綜合體、開放空間、文化和旅游消費場所等,培育工業(yè)設計、工藝美術(shù)、工業(yè)創(chuàng)意等業(yè)態(tài)。
第二十四條 鼓勵利用內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)資源,開展工業(yè)文化教育實踐,培育工業(yè)文化研學實踐基地(營地)、思政課實踐教學基地。創(chuàng)新工業(yè)文化研學課程設計,開展工業(yè)科普教育,培養(yǎng)科學興趣,掌握工業(yè)技能。
第二十五條 加強專業(yè)人才隊伍建設,鼓勵強化工業(yè)遺產(chǎn)保護利用學術(shù)研究,加強工業(yè)遺產(chǎn)資源調(diào)查,開展專業(yè)培訓及國內(nèi)外交流合作,培育支持專業(yè)服務機構(gòu)發(fā)展,提升工業(yè)遺產(chǎn)保護利用水平和能力,擴大社會影響。
第五章 監(jiān)督管理
第二十六條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳對內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用工作進行指導和監(jiān)督,對于社會反映集中、面臨損毀等問題性質(zhì)嚴重的核心物項,內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳組織開展專項調(diào)查。
盟市工業(yè)和信息化主管部門應根據(jù)內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳要求,組織開展本行政區(qū)域內(nèi)自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護情況的調(diào)查工作,按時向內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳提交年度工作報告(附件4),對發(fā)現(xiàn)的問題,提出處理建議。
第二十七條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)所有權(quán)人應當加強自查,發(fā)現(xiàn)核心物項存在安全、損毀等問題隱患的,應當采取有效措施進行整改,并及時向所在地盟市工業(yè)和信息化主管部門報告自查整改情況以及與認定條件有關(guān)的重大變化(如產(chǎn)權(quán)發(fā)生變化等)。盟市工業(yè)和信息化主管部門甄別核實后,將重大問題報內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳。
第二十八條 鼓勵社會公眾對內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用工作進行監(jiān)督,發(fā)現(xiàn)內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)保護利用不符合本辦法規(guī)定的,可向內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳實名反映。
第二十九條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)實施動態(tài)管理。經(jīng)認定的內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)有效期為五年,每滿五年復核一次。
內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳根據(jù)調(diào)查、復核等情況,適時調(diào)整內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)名單。
第三十條 內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)核心物項損毀嚴重的,內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳將責令其進行整改,并在一年之內(nèi)組織專家進行評估,一年未整改或整改評估不再符合認定條件的,將其從內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)名單中移出,遺產(chǎn)所有權(quán)人及有關(guān)方面不得繼續(xù)使用“內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)”字樣和相關(guān)標志、標識。
第六章 附則
第三十一條 工業(yè)遺產(chǎn)涉及文物、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、歷史建筑、歷史文化名城名鎮(zhèn)名村街區(qū)、歷史地段的,有關(guān)事項按照相關(guān)法規(guī)要求執(zhí)行。
第三十二條 盟市工業(yè)和信息化主管部門可結(jié)合本地區(qū)實際,建立和完善本地區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)項目儲備庫。
第三十三條 本辦法由內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)和信息化廳負責解釋,自發(fā)布之日起施行。
附件:1.內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)評價指標.pdf
2.內(nèi)蒙古自治區(qū)工業(yè)遺產(chǎn)申請書.doc